Sortir la nuit pour une fille, ce n’est pas une partie de plaisir :
EP 1.6 : Meuf By Night - Le Meufisme
Honfleur
Maison natale
Rue des Capucins
----------------
Lucie Delarue-Mardrus
Chantée par Julie Gandrillon
Honfleur
------------
L'odeur de mon pays - Julie GANDRILLON.
sur un poème de LUCIE DELARUE-MARDRUS.
Musique de Olivier Floug.
JULIE GANDRILLON: UN CHANT DE RETOUR.
sur un poème de LUCIE DELARUE-MARDRUS
Musique de Olivier Floug
JULIE GANDRILLON "Cinquième
Décembrale".
Texte de LUCIE DELARUE-MARDRUS
Musique: OLIVIER FLOUG.
Lucie
Delarue-Mardrus
Ses
portraits et sa maison de naissance à Honfleur.
Lucie Delarue-Mardrus, née à Honfleur le 3 novembre 1874 et morte à Château-Gontier le 26
avril 1945, est une poétesse, romancière, journaliste. (Wikipédia).
Fille d'un
avocat et d'une mère au foyer, Lucie est une jeune femme qui a connu une
éducation bourgeoise classique pour l'époque. Elle épouse en juin 1900
l'orientaliste Joseph Charles Mardrus et commence avec lui sa vie de
voyageuse. (France 3 régions).
Pendant la
guerre, Lucie est infirmière à Honfleur, et les épreuves s'accumulent : elle se sépare de Mardrus en 1915, elle perd sa mère en 1917 et son chien. (Université côte d’Azur).
Dans la lignée
des écrivains normands, Flaubert et Maupassant, l'on trouve Lucie Delarue-Mardrus, née à Honfleur en 1874. (Libération).
----------------
Paul-Emile
Destouches
1794-1874
Sheherazade
1824
Cherbourg
Musée
Thomas Henry
Angélique
Hamel, veuve de Thomas Henry, ratifia officiellement la donation de son époux en 1853
(conseil municipal du 22 novembre 1853). (Plateforme ouverte du patrimoine).
Paul-Émile Destouches (1794-1874) Schéhérazade, accompagnée de sa soeur, raconte au sultan Shariar une des
aventures des Mille et une Nuits, 1824. (La tribune de l’Art).
Qui a écrit le conte des Mille et Une
Nuits ?
Écrit par l'historien al-Mas'ûdî (m. en 926), un ouvrage
encyclopédique, Les Prairies d'or, mentionne pour la première fois un recueil
de contes persans nommé Hazâr Afsânâ (Mille contes) traduits en arabe sous le
titre de Alf layla (mille nuits). (BNF essentiel).
Qui a traduit en français les contes
des Mille et Une Nuits ?
Joseph-Charles Mardrus.
Encouragé par Stéphane
Mallarmé, il traduisit, de 1898 à 1904, une nouvelle version des contes des Mille
et Une Nuits, en seize volumes et 116 contes, dans une
perspective plus érotique, au texte non expurgé, faisant ressortir les transgressions et les ellipses amoureuses se nichant dans le texte initial
d'Antoine Galland. (Wikipédia).
--------------
Maurice Reymond de Broutelles
Genève, 1862 - Paris, 1936
Buste de Lucie Delarue-Mardrus
Honfleur
Médiathèque
---------------
119 personnes ont lu cet article
--------------
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire